Understanding French Time Prepositions
French time prepositions express when, how long, and duration of actions. Each preposition has specific uses and cannot be translated directly from English.
Main time prepositions:
- À: Specific times (à 8h, à midi)
- EN: Months, seasons, years (en janvier, en été)
- DANS: Future time from now (dans une heure)
- DEPUIS: Starting point continuing to now (depuis lundi)
- PENDANT: Duration of completed action (pendant 2 heures)
- POUR: Intended duration (pour 3 jours)
Understanding these distinctions is crucial for accurate time expression in French.
Examples
Je pars à 9 heures. (I'm leaving at 9 o'clock.)
Specific time point - exact moment
Il fait froid en hiver. (It's cold in winter.)
Season - general time period
Je reviens dans 10 minutes. (I'll be back in 10 minutes.)
Future time from now - countdown
À - Specific Times
À is used for specific times and precise moments:
À with Time Expressions
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
à + hour | at (time) | à huit heures (at eight o'clock) |
à + moment | at (moment) | à midi (at noon), à minuit (at midnight) |
à + age | at (age) | à 18 ans (at 18 years old) |
à + festival | at (celebration) | à Noël (at Christmas), à Pâques (at Easter) |
à + beginning/end | at (start/finish) | au début (at the beginning), à la fin (at the end) |
Clock Times
Expressing specific hours:
Le cours commence à 14h30. (The class starts at 2:30 PM.)
Je me lève à 7 heures. (I get up at 7 o'clock.)
Special Moments
Fixed time points:
Nous mangeons à midi. (We eat at noon.)
Les magasins ferment à minuit. (Stores close at midnight.)
Life Events
Ages and celebrations:
Il s'est marié à 25 ans. (He got married at 25.)
Nous nous voyons à Noël. (We see each other at Christmas.)
EN - Months, Seasons, Years
EN is used with months, seasons, and years:
EN with Time Periods
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
en + month | in (month) | en janvier (in January), en décembre (in December) |
en + season | in (season) | en été (in summer), en hiver (in winter) |
en + year | in (year) | en 2023 (in 2023), en 1990 (in 1990) |
en + duration | in (time taken) | en 2 heures (in 2 hours - time taken) |
Months
All months use EN:
Mon anniversaire est en mars. (My birthday is in March.)
Il fait chaud en juillet. (It's hot in July.)
Seasons
Three seasons use EN (exception: au printemps):
En été, nous allons à la plage. (In summer, we go to the beach.)
En automne, les feuilles tombent. (In autumn, leaves fall.)
⚠️ Exception: au printemps (in spring)
Au printemps, les fleurs poussent. (In spring, flowers grow.)
Duration to Complete
Time taken to finish something:
J'ai fini en une heure. (I finished in one hour.)
Il a appris le français en 6 mois. (He learned French in 6 months.)
DANS - Future Time from Now
DANS expresses future time from the present moment:
Examples
Je pars dans 5 minutes. (I'm leaving in 5 minutes.)
Le film commence dans une heure. (The movie starts in an hour.)
Nous nous marions dans 3 mois. (We're getting married in 3 months.)
Il reviendra dans 2 ans. (He'll come back in 2 years.)
DANS vs EN
Important distinction:
DANS = future from now: Je pars dans 1 heure. (I'm leaving in 1 hour.)
EN = time taken: J'ai fini en 1 heure. (I finished in 1 hour.)
DEPUIS - Starting Point to Now
DEPUIS expresses duration from a starting point continuing to the present:
Examples
J'habite ici depuis 5 ans. (I've been living here for 5 years.)
Il pleut depuis ce matin. (It's been raining since this morning.)
Elle étudie le français depuis janvier. (She's been studying French since January.)
Nous nous connaissons depuis longtemps. (We've known each other for a long time.)
DEPUIS + Duration
How long something has been happening:
Je travaille ici depuis 3 ans. (I've been working here for 3 years.)
Il dort depuis 10 heures. (He's been sleeping for 10 hours.)
DEPUIS + Starting Point
When something started:
Depuis lundi, je fais du sport. (Since Monday, I've been doing sports.)
Depuis son départ, je suis triste. (Since his departure, I've been sad.)
PENDANT - Duration of Completed Action
PENDANT expresses the duration of a completed or defined action:
Examples
J'ai étudié pendant 3 heures. (I studied for 3 hours.)
Il a plu pendant toute la nuit. (It rained all night long.)
Pendant les vacances, nous voyageons. (During the holidays, we travel.)
Pendant qu'il dormait, j'ai lu. (While he was sleeping, I read.)
PENDANT vs DEPUIS
Key difference:
PENDANT = completed duration: J'ai travaillé pendant 8 heures. (I worked for 8 hours.)
DEPUIS = ongoing duration: Je travaille depuis 8 heures. (I've been working for 8 hours.)
POUR - Intended Duration
POUR expresses intended or planned duration:
Examples
Je pars pour 2 semaines. (I'm leaving for 2 weeks.)
Il vient pour 3 jours. (He's coming for 3 days.)
Nous louons la maison pour l'été. (We're renting the house for the summer.)
Elle étudie pour 4 ans. (She's studying for 4 years.)
POUR vs PENDANT
Intention vs completion:
POUR = intended: Je pars pour 1 mois. (I'm leaving for 1 month - planned)
PENDANT = actual: J'ai voyagé pendant 1 mois. (I traveled for 1 month - completed)
Other Time Prepositions
Additional important time prepositions:
Other Time Prepositions
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
avant | before | avant midi (before noon) |
après | after | après le dîner (after dinner) |
vers | around/about | vers 8 heures (around 8 o'clock) |
jusqu'à | until | jusqu'à demain (until tomorrow) |
dès | from/as early as | dès 6 heures (from 6 o'clock) |
entre | between | entre 2 et 4 heures (between 2 and 4 o'clock) |
Approximate Time
Expressing approximate times:
Il arrive vers 19 heures. (He's arriving around 7 PM.)
Entre 10 et 11 heures, je suis libre. (Between 10 and 11, I'm free.)
Days of the Week
Special rules for days of the week:
Examples
Je pars lundi. (I'm leaving on Monday.) - Specific Monday
Je pars le lundi. (I leave on Mondays.) - Every Monday
Specific vs Habitual
With or without article:
Specific: mardi prochain (next Tuesday)
Habitual: le mardi (on Tuesdays)
Complex Time Expressions
Combining multiple time prepositions:
Examples
Depuis lundi jusqu'à vendredi. (From Monday until Friday.)
Entre 9 heures et midi. (Between 9 o'clock and noon.)
À partir de demain pour 3 semaines. (Starting tomorrow for 3 weeks.)
Pendant l'été depuis 5 ans. (During summer for 5 years.)
Common Mistakes with Time Prepositions
Here are frequent errors students make:
1. Wrong preposition choice: Using English logic instead of French rules
2. DANS vs EN confusion: Mixing up future time vs time taken
3. DEPUIS vs PENDANT: Confusing ongoing vs completed duration
4. Missing articles: Forgetting le with habitual days
Examples
❌ Je pars en 5 minutes → ✅ Je pars dans 5 minutes
Wrong: EN is for time taken, DANS is for future time
❌ J'étudie pendant 2 ans → ✅ J'étudie depuis 2 ans
Wrong: ongoing action needs DEPUIS, not PENDANT
❌ Je travaille mardi → ✅ Je travaille le mardi
Wrong: habitual action needs definite article
❌ en printemps → ✅ au printemps
Wrong: spring is the only season that uses AU