Understanding French Prepositions
French prepositions are connecting words that show relationships between nouns, pronouns, and other words in a sentence. They express concepts like location, direction, time, manner, and purpose.
Prepositions are essential for expressing where things are, where they're going, when things happen, and how actions are performed.
French prepositions often don't translate directly to English, so learning their specific uses is crucial.
Examples
Je vais à l'école. (I go to school.)
À shows direction/destination
Le chat est sur la table. (The cat is on the table.)
Sur shows location/position
Il travaille avec moi. (He works with me.)
Avec shows accompaniment
À - Direction, Location, and Purpose
À is one of the most important French prepositions with multiple uses:
Examples
Je vais à Paris. (I'm going to Paris.)
Direction/destination
Il habite à Londres. (He lives in London.)
Location (cities)
Je pense à toi. (I think about you.)
About/of (with certain verbs)
À with Cities and Places
Using à for cities and specific locations:
À + Places
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
à + city | à Paris, à Londres | to/in Paris, to/in London |
à + school/work | à l'école, au bureau | to/at school, to/at the office |
à + home | à la maison | to/at home |
à + specific places | à la gare, au cinéma | to/at the station, to/at the cinema |
À Contractions
À contracts with definite articles:
à + le = au: Je vais au marché. (I'm going to the market.)
à + les = aux: Il parle aux enfants. (He speaks to the children.)
à + la = à la: Elle va à la banque. (She goes to the bank.)
à + l' = à l': Nous allons à l'hôpital. (We go to the hospital.)
À with Verbs
Many verbs require à:
penser à (to think about): Je pense à mes vacances. (I think about my vacation.)
parler à (to speak to): Elle parle à son ami. (She speaks to her friend.)
DE - Origin, Possession, and Material
De expresses origin, possession, material, and is used with many verbs:
Examples
Je viens de France. (I come from France.)
Origin/source
C'est le livre de Marie. (It's Marie's book.)
Possession
Une table de bois. (A wooden table.)
Material
DE Contractions
De contracts with definite articles:
de + le = du: Je viens du bureau. (I come from the office.)
de + les = des: Il parle des enfants. (He talks about the children.)
de + la = de la: Elle sort de la maison. (She leaves the house.)
de + l' = de l': Nous venons de l'école. (We come from school.)
DE with Verbs
Common verbs that require de:
Verbs + DE
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
venir de | to come from | Je viens de Paris. |
parler de | to talk about | Il parle de son travail. |
avoir besoin de | to need | J'ai besoin de repos. |
avoir peur de | to be afraid of | Elle a peur des araignées. |
DANS - Inside/Within
Dans means "in" or "inside" and expresses containment or time periods:
Examples
Le livre est dans le sac. (The book is in the bag.)
Physical containment
Je pars dans une heure. (I'm leaving in an hour.)
Time (future)
Il habite dans cette rue. (He lives on this street.)
Within an area
DANS vs EN
Important distinction between dans and en:
Dans: containment/specific time: dans la boîte (in the box), dans deux jours (in two days)
En: general location/duration: en France (in France), en été (in summer)
SUR - On/About
Sur means "on," "upon," or "about" (topic):
Examples
Le livre est sur la table. (The book is on the table.)
Physical position on top
Un livre sur l'histoire. (A book about history.)
Topic/subject
Il travaille sur un projet. (He's working on a project.)
Working on something
SUR Usage Patterns
Common uses of sur:
Position: sur la chaise (on the chair)
Topic: un film sur la guerre (a movie about war)
Proportion: trois sur dix (three out of ten)
Internet: sur Internet (on the Internet)
AVEC - With/Together
Avec means "with" and expresses accompaniment or means:
Examples
Je vais avec Marie. (I'm going with Marie.)
Accompaniment
Il écrit avec un stylo. (He writes with a pen.)
Instrument/means
Elle est gentille avec moi. (She is kind to me.)
Manner toward someone
AVEC Usage
Different uses of avec:
AVEC Uses
Pronoun | Conjugation | English |
---|---|---|
Accompaniment | avec des amis | with friends |
Instrument | avec une fourchette | with a fork |
Manner | avec plaisir | with pleasure |
Characteristics | un homme avec des lunettes | a man with glasses |
POUR - For/In Order To
Pour means "for" and expresses purpose, destination, or duration:
Examples
C'est pour toi. (It's for you.)
Intended recipient
Je pars pour Paris. (I'm leaving for Paris.)
Destination
Il étudie pour réussir. (He studies in order to succeed.)
Purpose
POUR vs PENDANT
Distinction between pour and pendant for time:
Pour: intended duration: Je pars pour trois jours. (I'm leaving for three days.)
Pendant: actual duration: J'ai travaillé pendant trois heures. (I worked for three hours.)
Other Essential Prepositions
Additional important basic prepositions:
SANS (Without)
Expressing absence or lack:
Il part sans moi. (He leaves without me.)
Je bois du café sans sucre. (I drink coffee without sugar.)
SOUS (Under)
Expressing position below:
Le chat est sous la table. (The cat is under the table.)
sous la pluie (in the rain/under the rain)
ENTRE (Between)
Expressing position between two things:
Je suis entre mes amis. (I am between my friends.)
entre nous (between us)
Common Preposition Mistakes
Here are frequent errors students make:
1. Wrong preposition choice: Using English logic for French prepositions
2. Missing contractions: Not contracting à/de with articles
3. Literal translation: Translating English prepositions directly
4. Verb requirements: Not knowing which verbs require which prepositions
Examples
❌ Je vais en Paris → ✅ Je vais à Paris
Wrong: cities use à, not en
❌ Je vais à le magasin → ✅ Je vais au magasin
Wrong: must contract à + le = au
❌ Je pense sur toi → ✅ Je pense à toi
Wrong: penser requires à, not sur
❌ dans la télévision → ✅ à la télévision
Wrong: use à for "on TV," not dans